Σάββατο 7 Νοεμβρίου 2015

The Funeral...

Victory!
Workers and Soldiers outside the winter Palace, the day after the battle.
Petrograd, 8.11.1917
...Mountains of dirt and rock were piled high near the base of the wall. Climbing these we looked down into two massive pits, ten or fifteen feet deep and fifty yards long, where hundreds of soldiers and workers were digging in the light of huge fires.
A young student spoke to us in German. “The Brotherhood Grave,” he explained. “Tomorrow we shall bury here five hundred proletarians who died for the Revolution.”
He took us down into the pit. In frantic haste swung the picks and shovels, and the earth-mountains grew. No one spoke. Overhead the night was thick with stars, and the ancient Imperial Kremlin wall towered up immeasurably.
“Here in this holy place,” said the student, “holiest of all Russia, we shall bury our most holy. Here where are the tombs of the Tsars, our Tsar -the People- shall sleep….” His arm was in a sling, from a bullet-wound gained in the fighting. He looked at it. “You foreigners look down on us Russians because so long we tolerated a medieval monarchy,” said he. “But we saw that the Tsar was not the only tyrant in the world; capitalism was worse, and in all the countries of the world capitalism was Emperor…. Russian revolutionary tactics are best….”

"Fighting by a Police Station" Drawing by Ν. Samokish
 From series "Events of the February Revolution" ,1917
 "July in Petrograd. Machine Gunners Call on the Workers of the Pulitov Plant
to Support Their Protest Against th Provisional Government"
P. Shillingovsky, 1935
...Already through the Iberian Gate a human river was flowing, and the vast Red Square was spotted with people, thousands of them. I remarked that as the throng passed the Iberian Chapel, where always before the passerby had crossed himself, they did not seem to notice it….

We forced our way through the dense mass packed near the Kremlin wall, and stood upon one of the dirt-mountains. Already several men were there, among them Muranov, the soldier who had been elected Commandant of Moscow, a tall, simple-looking, bearded man with a gentle face.

Through all the streets to the Red Square the torrents of people poured, thousands upon thousands of them, all with the look of the poor and the toiling. A military band came marching up, playing the Internationale, and spontaneously the song caught and spread like wind-ripples on a sea, slow and solemn. From the top of the Kremlin wall gigantic banners unrolled to the ground; red, with great letters in gold and in white, saying, “Martyrs of the Beginning of World Social Revolution,” and “Long Live the Brotherhood of Workers of the World.”

Revolutionary forces occupy the Kremlin, November 1917.
Painting of I. Mashkov. 
A bitter wind swept the Square, lifting the banners. Now from the far quarters of the city the workers of the different factories were arriving, with their dead. They could be seen coming through the Gate, the blare of their banners, and the dull red -like blood- of the coffins they carried. These were rude boxes, made of unplanned wood and daubed with crimson, borne high on the shoulders of rough men who marched with tears streaming down their faces, and followed by women who sobbed and screamed, or walked stiffly, with white, dead faces. Some of the coffins were open, the lid carried behind them; others were covered with gilded or silvered cloth, or had a soldier’s hat nailed on the top. There were many wreaths of hideous artificial flowers….

Through an irregular lane that opened and closed again the procession slowly moved toward us. Now through the Gate was flowing an endless stream of banners, all shades of red, with silver and gold lettering, knots of crepe hanging from the top and some Anarchist flags, black with white letters. The band was playing the Revolutionary Funeral March, and against the immense singing of the mass of people, standing uncovered, the paraders sang hoarsely, choked with sobs….

Between the factory-workers came companies of soldiers with their coffins, too, and squadrons of cavalry, riding at salute, and artillery batteries, the cannon wound with red and black forever, it seemed. Their banners said, “Long live the Third International!” or “We Want an Honest, General, Democratic Peace!”

The issue of the Izvestia of October 27, 1917 (9.11.1917)
carrying the text of the Decree on Peace
Slowly the marchers came with their coffins to the entrance of the grave, and the bearers clambered up with their burdens and went down into the pit. Many of them were women -squat, strong proletarian women. Behind the dead came other women- women young and broken, or old, wrinkled women making noises like hurt animals, who tried to follow their sons and husbands into the Brotherhood Grave, and shrieked when compassionate hands restrained them. The poor love each other so!

All the long day the funeral procession passed, coming in by the Iberian Gate and leaving the Square by way of the Nikolskaya, a river of red banners, bearing words of hope and brotherhood and stupendous prophecies, against a back-ground of fifty thousand people, under the eyes of the world’s workers and their descendants forever….

One by one the five hundred coffins were laid in the pits. Dusk fell, and still the banners came drooping and fluttering, the band played the Funeral March, and the huge assemblage chanted. In the leafless branches of the trees above the grave the wreaths were hung, like strange, multi-coloured blossoms. Two hundred men began to shovel in the dirt. It rained dully down upon the coffins with a thudding sound, audible beneath the singing….



The lights came out. The last banners passed, and the last moaning women, looking back with awful intensity as they went. Slowly from the great Square ebbed the proletarian tide….

I suddenly realized that the devout Russian people no longer needed priests to pray them into heaven. On earth they were building a kingdom more bright than any heaven had to offer, and for which it was a glory to die….

John Reed, 
Moscow 16.11.1917

K.Yuon, "A New Planet"
To the 98 years of the Great October...

Παρασκευή 18 Σεπτεμβρίου 2015

Leaving Home...


I always found the name false which they gave us: Emigrants.
That means those who leave their country.
 But we did not leave, of our own free will. Choosing another land. 
Nor did we enter into a land, to stay there, if possible for ever.
Merely, we fled. We are driven out, banned. 
Not a home, but an exile, shall the land be that took us in.

Restlessly we wait here, as near as we can to the borders,
awaiting the day of return, observing beyond the boundary 
every smallest alteration, zealously asking
every new arrival, forgetting nothing and giving up nothing.
 Not forgiving anything which happened, forgiving nothing.
Ah, the silence of the sound does not deceive us! 
We hear the shrieks from their camps even here. 
Yes, we ourselves are almost like rumors of crimes, 
which escaped over the frontier. 
  Every one of us, who with torn shoes walks through the crowd
bears witness to the shame which now defiles our land.
But none of us will stay here. 
The final word is yet unspoken.

B. Brecht,  Concerning the Label Emigrant, 1937 
(orig. Über die Bezeichnung Emigranten) 

 Immigrants on line leaving Ellis Island waiting for ferry to N.Y. Photo ca 1900
Immigrants crowd together on the deck of the "Kroonland".
 Manhattan, New York, September 1920
Immigrants stand on the dock of Ellis Island waiting to be transferred.
New York, ca 1920

Λαθεμένο μου φαινόταν πάντα τ’ όνομα που μας δίναν: «Μετανάστες»
Θα πει, κείνοι που αφήσαν την πατρίδα τους. Εμείς, ωστόσο,
δε φύγαμε γιατί το θέλαμε, λεύτερα να διαλέξουμε μιάν άλλη γη. 
Ούτε και σε μιάν άλλη χώρα μπήκαμε να μείνουμε για πάντα εκεί, αν γινόταν.
Εμείς φύγαμε στα κρυφά. Μας κυνήγησαν, μας προγράψανε.
Κι η χώρα που μας δέχτηκε, σπίτι δε θα ‘ναι, μα εξορία.

Έτσι απομένουμε δω πέρα, ασύχαστοι, όσο μπορούμε πιό κοντά στα σύνορα, 
προσμένοντας του γυρισμού τη μέρα, καραδοκώντας το παραμικρό
σημάδι αλλαγής στην άλλην όχθη, πνίγοντας μ’ ερωτήσεις
κάθε νεοφερμένο, χωρίς τίποτα να ξεχνάμε, τίποτα ν’ απαρνιόμαστε,
χωρίς να συχωράμε τίποτ’ απ’ όσα έγιναν, τίποτα δε συχωράμε.
Α, δε μας ξεγελάει τούτη η τριγύρω σιωπή! 
Ακούμε ίσαμ’ εδώ τα ουρλιαχτά που αντιλαλούν απ’ τα στρατόπεδά τους. 
Εμείς οι ίδιοι μοιάζουμε των εγκλημάτων τους απόηχος, 
που κατάφερε τα σύνορα να δρασκελίσει. 
Ο καθένας μας, περπατώντας μες στο πλήθος με παπούτσια ξεσκισμένα,
μαρτυράει τη ντροπή που τη χώρα μας μολεύει.
Όμως κανένας μας δε θα μείνει εδώ. 
Η τελευταία λέξη δεν ειπώθηκε ακόμα.

Μπ. Μπρεχτ, Για τον όρο Μετανάστης , 1937 



In memory of all those who died assassinated
seeking a better future away from home...

Παρασκευή 22 Μαΐου 2015

The Testament.

Ειμαστέ αισιόδοξοι. Το τέλος της Ιστορίας δεν ήρθε, ουτε θα έρθει. 
Ο κόσμος που ζούμε μπορεί να αλλάξει και θα αλλάξει. Είμαστε σίγουροι για αυτό... 

We are optimist. The end of History didn't come, neither it will.
The world we live in can be changed and it will be changed. We are sure about that...

C. Florakis (captain Yiotis), somewhere on the Greek mountains,
during the Greek civil war (1946 - 1949)


"The farmers leave! The sowing remains! And growing. And becomes bigger. And blossoms. And throws new seeds on the earth. And the circle repeats. That's how the generation of 1912 - 1913 thought, that it's the last heroic generation. And what would happen to the land when they will be gone. But then came the generation of '40, the new sowing and raised the struggle's flag even higher. The same says every generation identifying in itself the history. And forgets the sowing. That is coming too far from the past and goes deep into the future. You see, foolish, the youth around you that you think they have lost their path and have been compromised. You have no idea! Once there is a sparkle, these youth will turn into a fire, a volcano. And they will be proved way better than their fathers’ and grandfathers’ generation was. And they will raise the struggle's flag all the way to the Sun. It's the sowing, i am telling you... "

G. Alexandrou (Diamantis) & C. Florakis (Yiotis),
commanders of the 1st and 2nd division of
Democratic Army of Greece (Δ.Σ.Ε).
Karpenisi, Central Greece, January 1949
On Trial, Athens May 1960
After 26 years the Communist Party of Greece (KKE) is legal once again.
C. Florakis giving his first interview to the press as General Secretary of KKE.
Athens, 26.8.1974
M. Theodorakis, G. Ritsos & C. Florakis attend the commemorations
for the one year from the Polytechnical School Uprising.
Athens, 17.11.1974
C. Florakis addresses the Serbian people during the NATO bombings.
Belgrade, 23.4.1999

"I do not name this paper testament, for the reason that i have nothing to dispose. All i had i gave it to the Party, the Communist Party of Greece, with its known symbols, the ideology of Marxism-Leninism, its program and its principles. Politically, i also have nothing to leave. Everything i had to offer, i did it through my specific action. Give political advice, i do not consider it serious. I want to return and be buried to the place i was born. In Paliozoglopi and specifically at St. Ilias, to have better view. The tomb has to be simple, just be fenced, so it can't be easy for the wild animals to dig me out. I don’t want speeches and wreaths. All these, instead, to be expressed as support to the Party."

September 1994,
Farewell,
Charilaos Florakis

One last goodbye. Rachoula, Agrafa Mountains, 26.5.2005


In memory of Charilaos (20.7.1914 - 22.5.2005).
10 years after...

Σάββατο 9 Μαΐου 2015

Victory!

"Κάθε άνθρωπος που αγαπά την ελευθερία,
χρωστάει στον Κόκκινο Στρατό περισσότερα 
από ό, τι μπορεί ποτέ να πληρώσει"
Έρνεστ Χέμινγουεϊ

"Every man who loves freedom,
owns to the Red Army much more
than he can ever payback"
Ernest Hemingway


"We are in Berlin: the darkness of the century, the darkness for many countries, the darkness of consciousness and logic is over. Berlin was the symbol of evil, the death's nest, the hotbed of violence. From Berlin flied the vultures to Guernica, to Madrid, to Barcelona. From Berlin started the phalanxes that trampled the gardens of France, that mutilated the antiquities of Greece, that tortured Norway and Yugoslavia, Poland and Netherlands. By reaching Berlin we didn't save only our country, we saved civilization. If is meant to be a new Shakespeare to be born in England, if a new Delacroix will ever exist in France, if came into flesh the dreams of the greatest minds in humanity, a new golden century, this will be possible because the comrade Sidorov, right now, walks in the streets of Berlin, next to the beerhouses  and the barracks, next to the torture's chambers, next to the workshops that knitted "perfect made" hammocks out of women's hair..."

Ilya Grigoryevich Ehrenburg, 27.4.1945

Kurisnsky. Tania (The Feat of Zoya Kosmodemyanskaya). 1947
S. Gerasimov. Partisan's Mother. 1943
A. Deineka. The Defense of Sevastopol. 1942
P. Krivonogov. Victory. 1945
"It's easier to write now, much easier than October of '41: because if grief is silent, joy never skimped the words. And our hearts are full of joy. The tragedy of the 20th century is about to end: We are in Berlin! All this started from something meaningless: The Reichstag burned to the ground by the fascists. This is coming to an end exactly at the same place: Berlin is in flames! 
Justice moves slowly. Its path is spiral. Took years of hard ordeals and hardships, the ashes of Warsaw, of Rotterdam, of Smolensk, before the arsonists meet Nemesis."

Ilya Grigoryevich Ehrenburg, 27.4.1945

A Soviet junior political officer (Politruk)
urges Soviet troops forward against German positions. (12.7.1942)
Victorious Soviet soldiers in Berlin, May 1945.
“Nobody really wanted to die that night because the war was already won,” he declared. “Even a promise by our officers that those who captured the building would get the highest decoration of Hero of the Soviet Union called forth few volunteers. Except for my little company.” The four men G. Zagitov, A. Lisimenko, A. Bobrov and M. Minin made their way towards the Reichstag they were met by heavy fire.

Running in front was Giya Zagitov, who had a flashlight with him. That flashlight helped us to pass through the damaged stairs. All the corridors linked to the stairs were cleared by grenades and long sub machine gun bursts. Right before reaching the attic I tore a one and half meter pipe off the wall to serve as a flagpole. After reaching the spacious attic, we faced the problem of getting to the roof. Again G. Zagitov found a solution - with his flashlight he noticed in the darkness a heavy winch and two chains going to the top. We climbed the chains and then through a tiny window got out to the roof somewhere on the western side of the building. There near a barely noticeable column Zagitov and i began setting up our Red Banner. Suddenly an explosion lighted up the roof and Lisimenko found our old reference-point - a sculpture of a bronze horse and a large woman in a crown. It was immediately decided to set the banner on the sculpture.

The guys raised me onto the horse’s back which shook from the explosions, and then I fixed the banner right in the crown of the bronze giantess.

We checked the time. It was 22:40 local time. 30th of April 1945..."

The Building in which signed the surrender of German Forces.
Karlshorst, Berlin, 9.5.1945
Few days later, the night from 8th to 9th of May, in a villa in the neighborhood of Karlshorst, the Colonel-General Hans-Jürgen Stumpff (Luftwaffe), Field Marshal Wilhelm Keitel (Chief of Staff of OKW) and Admiral Hans-Georg von Friedeburg (Commander-in-Chief of the Kriegsmarine), sign and deliver to Field Marshal  Georgy Zhukov  the unconditional surrender of the German military forces. After 6 destructive years the war in Europe came finally to an end. The beast was dead...

Victory Parade, Moscow, 24.6.1945
Detail of the Soviet War Memorial Treptower Park,
Berlin, April 2010
Today, exactly 70 years after that day. The day of surrender. 70 years after the defeat of the Nazist - Fascist hordes, the effort to rewrite history is more intense than ever. The aspiring distorters and counterfeiters of history know very well that the preservation of  the collective memory has not so much to do with the past, as it has to do with the present and the future. So do we! And every year, this specific day, we will repeat loud and clear that: 

"If someone examines the corpse of fascism, he will see that has many wounds, from simple scratches to deep injuries. But only one wound was deadly and this was caused by the Red Army."

"The Homeland will never forget their heroes".
Soviet War Memorial Treptower Park, Berlin, April 2010


Struggle against oblivion. Struggle for today and tomorrow!
Carlos Latuff, May 2015
In memory of the Great Antifascist Peoples' Victory.
 In memory of Man!

Τρίτη 14 Απριλίου 2015

Τhe Ιncident Dissolved



Don't forget, commemorate our poet
Vladimir Mayakovsky.
Forty six years ago he left away from us
How Mayakovsky is related?
In the factory, an old comrade from Macedonia used to talk about him
Sometimes on Sundays, as we were drinking raki from homeland 
and singing songs about migration and resistance
He had lived i Russia for many years
And he used to take the book with Vladimir's poems
As he was calling him
And he was reading to us
And he was bringing in mind the other Vladimir
And he was in tears sometimes
But i think i said enough
Farewell once again

(The October's poem, Y. Ritsos, 1976)

Vladimir V. Mayakovsky. July 19, 1893 - April 14, 1930 

On 14th of April 1930, at the age of 36, Vladimir Vladimirovich Mayakovsky 
committed suicide by shooting himself through the heart. In his death note we can read among other:

And so they say - "the incident dissolved"
 the love boat smashed up 
on the dreary routine.
I'm through with life 
and [we] should absolve
 from mutual hurts, afflictions and spleen.

Πέμπτη 19 Μαρτίου 2015

The Spacewalk

Drawing inspired by Alexey's Leonov spacewalk
On the morning of 18 March 1965, the cosmonauts were woken up for their flight. They were given a medical and then observed several traditions that had developed in the years since Gagarin’s launch. Yuri opened a bottle of champagne and poured it into glasses for the cosmonauts to sip. Then they signed the bottle, making a pledge to drink the rest on their return from space. Afterwards, they urinated on one of the wheels of the bus used to transport them to the launch pad at Baikonur. At 07.00 GMT, the R-7 rocket’s engines ignited and propelled the two cosmonauts into the sky. 

Upon reaching orbit, Belyayev deployed the airlock while Leonov strapped on his life support system. Then, with a slap on the back from Belyayev to see him off, Leonov crawled into the airlock and closed the hatch behind him. Leonov waited patiently while Belyayev equalized the pressure in the airlock with the zero pressure in space. This would help purge nitrogen gas from Leonov’s body, protecting him against decompression sickness, also known as “the bends”. Eventually, the all-clear was given to open the external hatch. As Leonov looked out at the Earth, night was turning to day, and Africa filled his field of view...

We established contact over the Black Sea. Yuri Gagarin was on the other end.
"Almaz, you can step out, we see you well". And i jumped.

Alexey Leonov's walk lasted for 12 minutes and 9 seconds.

“As soon as we were in orbit the command was given to open the airlock. I went out the airlock and the hatch was closed behind me. It's hard to imagine what it is like. My feeling was that i was a grain of sand. Only out there can you feel the greatness and enormity of all that's around us. On Earth you just don't get a sense of it... The silence struck me. I could hear my heart beating so clearly..." 

...It was then that things began to go wrong. I felt my spacesuit losing it's shape. My fingers had slipped out of the gloves and my feet from the boots. The suit felt loose around my body. So i had to do something. I couldn't reel myself in on the cord. It was impossible in these gloves. And if i stayed like this i just wouldn't fit back through the airlock. But worst of all, five minutes more and i would be in the Earth's shadow and i wouldn't be able to see anything at all. Silently, without reporting to ground control i decided to halve the pressure in my suit..."

Pavel Belyayev and Alexey Leonov during the Voskhod 2 mission.
Pavel Belyayev and Alexey Leonov back on Earth
Yesterday (18.3.2015) marks exactly half a century since mankind took a daredevil leap into open space... The Soviet cosmonaut Alexey Leonov performed the first extravehicular activity in human history, as a part of the Voskhod 2 Soviet manned space mission, adding another milestone in the exploration of space! The two cosmonauts returned safe to earth the other day, March 19, 1965, 09:02:17 UTC.

Alexey Leonov on 1965 USSR 10 kopek stamp.